Направо към съдържанието

душа

От Уикиречник

Глагол, тип 176, несвършен вид

(класификация — ?)

  1. Възприемам миризма с обонянието си; мириша.
  2. Прен. Слухтя, дебна.

Етимология

Фразеологични изрази


Синоними



Превод

  • английски: smell (en)
  • арабски: [[]]
  • арменски: [[]]
  • африкаанс: [[]]
  • белоруски: [[]]
  • гръцки: μυρίζω (el)
  • датски: [[]]
  • есперанто: [[]]
  • естонски: [[]]
  • иврит: [[]]
  • ирландски: [[]]
  • исландски: [[]]
  • испански: [[]]
  • италиански: [[]]
  • китайски: [[]]
  • корейски: [[]]
  • латвийски: [[]]
  • латински: odorari (la), olfacere (la)
  • литовски: [[]]
  • немски: riechen (de)
  • норвежки: [[]]
  • персийски: [[]]
  • полски: [[]]
  • португалски: [[]]
  • румънски: [[]]
  • руски: [[]]
  • словашки: [[]]
  • словенски: [[]]
  • сръбски: [[]]
  • турски: koklamak (tr)
  • унгарски: [[]]
  • фински: [[]]
  • френски: âme (fr)
  • холандски: [[]]
  • хърватски: [[]]
  • чешки: [[]]
  • шведски: [[]]
  • японски: [[]]

Глагол, тип 176, несвършен вид

(класификация — ?)

  1. Стискам за гърлото, като преча да диша.
  2. Причина съм за затруднено дишане; задушавам, давя.
  3. Прен. Измъчвам, потискам, не давам мира, спокойствие.

Етимология

Фразеологични изрази


Синоними



Превод

  • английски: strangle (en), choke (en)
  • арабски: [[]]
  • арменски: [[]]
  • африкаанс: [[]]
  • белоруски: [[]]
  • гръцки: πνίγω (el)
  • датски: [[]]
  • есперанто: [[]]
  • естонски: [[]]
  • иврит: [[]]
  • ирландски: [[]]
  • исландски: [[]]
  • испански: [[]]
  • италиански: [[]]
  • китайски: [[]]
  • корейски: [[]]
  • латвийски: [[]]
  • латински: strangulare (la)
  • литовски: [[]]
  • немски: erwürgen (de)
  • норвежки: [[]]
  • персийски: [[]]
  • полски: [[]]
  • португалски: [[]]
  • румънски: [[]]
  • руски: [[]]
  • словашки: [[]]
  • словенски: [[]]
  • сръбски: [[]]
  • турски: boğmak (tr)
  • унгарски: [[]]
  • фински: [[]]
  • френски: [[]]
  • холандски: [[]]
  • хърватски: [[]]
  • чешки: [[]]
  • шведски: [[]]
  • японски: [[]]

Съществително нарицателно име, женски род, тип 41

  1. Дух. Душата се отделя от тялото в момента на смъртта.
  2. Вътрешни качества, особености на човека. Добра душа.
  3. Прен. Разг. Вдъхновител, инициатор, организатор и главен изпълнител на нещо. Душа на компанията.
  4. Прен. Остар. Човек. Той е добра душа.

Етимология

Фразеологични изрази

Превод

  • английски: soul (en)
  • арабски: [[]]
  • арменски: [[]]
  • африкаанс: [[]]
  • белоруски: [[]]
  • гръцки: [[]]
  • датски: [[]]
  • есперанто: [[]]
  • естонски: [[]]
  • иврит: [[]]
  • индонезийски: [[]]
  • ирландски: [[]]
  • исландски: [[]]
  • испански: [[]]
  • италиански: [[]]
  • китайски: [[]]
  • корейски: [[]]
  • латвийски: [[]]
  • латински: animus (la)
  • литовски: [[]]
  • немски: Seele (de)
  • норвежки: [[]]
  • персийски: [[]]
  • полски: [[]]
  • португалски: [[]]
  • румънски: [[]]
  • руски: [[]]
  • словашки: [[]]
  • словенски: [[]]
  • сръбски: [[]]
  • тайландски: [[]]
  • турски: ruh (tr)
  • унгарски: [[]]
  • фински: [[]]
  • френски: [[]]
  • холандски: [[]]
  • хърватски: [[]]
  • чешки: [[]]
  • шведски: [[]]
  • японски: [[]]

Синоними

Сродни думи

Производни думи

душ