Съществително нарицателно име, мъжки род , тип 7
Значението на думата все още не е въведено. Можете да го добавите, както и да попълните част от останалата липсваща информация, като щракнете на редактиране .
Етимология
ст.-бълг. оужасъ θάμβος, ἔκστασις, ἔκπληξις, τρόπος „изумление, трепет, страх“ (Зогр., Мар., Асем., Супр.), оужѣсъ (Син. пс.), оужасть ἔκστασις, δειλία „изумление, изплашване, ужас, страх“, „чудо“ (Супр.), прѣжасъ φόβος „страх“ (Зах. 12:4). Сродни форми: чеш. žаs „ужас“, úžаs „изумление, ужас“, žasnouti „изумявам се, ужасявам се“, слов. úžаs „изумление, ужас“, žаsnúť, užаsnúť „изумявам се“, пол. żasnąć się, przeżasnąć się „бивам поразен, ужасявам се“, ст.-рус. ужасъ , ужасть „страх, ужас“, рус. ужас; с вторично -х: рус. жах „страх, ужас“, жахать „ужасявам“, укр. жах, ужах „страх, ужас“, ужахнути „плаша“. Праслав *žasъ < *žastь < *gw eh1 dh -t-is (?) от корена на гад , гадя , срв. и пол. żadzić się „отвращавам се“, żadny „гаден, отвратителен“, словин. žadni „отвратителен, плашещ“, лит. gėda „позор, срам“.
Фразеологични изрази
Превод
английски: [[]]
арабски: [[]]
арменски: [[]]
африкаанс: [[]]
белоруски: [[]]
гръцки: [[]]
датски: [[]]
есперанто: [[]]
естонски: [[]]
иврит: [[]]
индонезийски: [[]]
ирландски: [[]]
исландски: [[]]
испански: [[]]
италиански: [[]]
китайски: [[]]
корейски: [[]]
латвийски: [[]]
латински: [[]]
литовски: [[]]
немски: [[]]
норвежки: [[]]
персийски: [[]]
полски: [[]]
португалски: [[]]
румънски: [[]]
руски: [[]]
словашки: [[]]
словенски: [[]]
сръбски: [[]]
тайландски: [[]]
турски: [[]]
унгарски: [[]]
фински: [[]]
френски: [[]]
холандски: [[]]
хърватски: [[]]
чешки: [[]]
шведски: [[]]
японски: [[]]
Синоними
Сродни думи
Производни думи