от Уикиречник
Български
Съществително нарицателно име, женски род, тип 41
- Значението на думата все още не е въведено. Можете да го добавите, както и да попълните част от останалата липсваща информация, като щракнете на редактиране.
Етимология
Фразеологични изрази
Превод
- английски: [[]]
- арабски: [[]]
- арменски: [[]]
- африкаанс: [[]]
- белоруски: [[]]
- гръцки: [[]]
- датски: [[]]
- есперанто: [[]]
- естонски: [[]]
- иврит: [[]]
- индонезийски: [[]]
- ирландски: [[]]
- исландски: [[]]
- испански: [[]]
- италиански: [[]]
- китайски: [[]]
- корейски: [[]]
- латвийски: [[]]
- латински: [[]]
- литовски: [[]]
|
- немски: [[]]
- норвежки: [[]]
- персийски: [[]]
- полски: [[]]
- португалски: [[]]
- румънски: [[]]
- руски: [[]]
- словашки: [[]]
- словенски: [[]]
- сръбски: [[]]
- тайландски: [[]]
- турски: [[]]
- унгарски: [[]]
- фински: [[]]
- френски: [[]]
- холандски: [[]]
- хърватски: [[]]
- чешки: [[]]
- шведски: [[]]
- японски: [[]]
|
Синоними
- разрез, пукнатина, прорез, дупка, отвор, отвърстие, пролука, разтрогване, цепнатина, зейка, аралък
- процеп
- шлиц
- рана
- рязка, знак, канал
Сродни думи
Производни думи
- Не знам защо такъв е шаблонът
Тук копирайте:
самолет - същ.нар.име,м.р,ед.ч.; Витоша - същ.соб.име,ж.р,ед.ч.; ще играем - бъд.глагол,мн.ч.; играем - сегаш.глагол,мн.ч.; играхме - свърш.глагол,мн.ч.