друг

от Уикиречник
Направо към: навигация, търсене
Flag of Bulgaria.svg Български

Прилагателно име, тип 76

  1. Значението на думата все още не е въведено. Можете да го добавите, както и да попълните част от останалата липсваща информация, като щракнете на редактиране.

Етимология

ст.-бълг. дроугъ ἀλλήλους, ἄλλος „друг“ (Супр.), φίλος „приятел“ (Клоц., Супр.). Праслав. *drugъ = лит. draugas „спътник, другар“, sudrugti „сприятелявам се“, латв. draugs „приятел“, ст.-прус. draugiwaldūnen вин. п. „сънаследник“, герм. *draugaz (ст.-сканд. draugr (поет.) „мъж“, гот. gadraúhts στρατιώτης „войник“, ст.-в.-нем. trucht „отряд воини, свита“, гот. driugan στρατεύειν „воювам“), герм. *druhtīnaz „господин“ (ст.-сканд. dróttin, ст.-англ. dryhten, ст.-сакс, drohtin, ст.-в.-нем. truhtîn „военачалник, княз“). Срв. и лат. drungus „отряд“ (заета в ср.-гр. δροῦγγος „отряд“), заета от ст.-ирл. drong „тълпа, отряд“. Тези форми произлизат от корен *dhreugh- „боен другар“, чието ограничено разпространение в Северна Европа може да е признак за субстратен произход, с различни независими производни в отделните езици.

Фразеологични изрази

друга бира съм

Превод

  • английски: [[]]
  • арабски: [[]]
  • арменски: [[]]
  • африкаанс: [[]]
  • белоруски: [[]]
  • гръцки: άλλος
  • датски: [[]]
  • есперанто: [[]]
  • естонски: [[]]
  • иврит: [[]]
  • индонезийски: [[]]
  • ирландски: [[]]
  • исландски: [[]]
  • испански: [[]]
  • италиански: [[]]
  • китайски: [[]]
  • корейски: [[]]
  • латвийски: [[]]
  • латински: [[]]
  • литовски: [[]]
  • немски: andere (de)
  • норвежки: [[]]
  • персийски: [[]]
  • полски: [[]]
  • португалски: [[]]
  • румънски: [[]]
  • руски: [[]]
  • словашки: [[]]
  • словенски: [[]]
  • сръбски: [[]]
  • тайландски: [[]]
  • турски: [[]]
  • унгарски: [[]]
  • фински: ystävä
  • френски: [[]]
  • холандски: [[]]
  • хърватски: [[]]
  • чешки: [[]]
  • шведски: [[]]
  • японски: [[]]

Синоними

Антоними

Омоними

Сродни думи

Производни думи

Flag of Bulgaria.svg Български

Шаблон:Словоформи/

Съществително нарицателно име, мъжки род, тип

НЕ СЕ ИЗПОЛЗВА в съвременния български. Запазила се е само звателната формадруже(с леко архаична, поетична, фамилиарна или интимна натовареност). Приятел, другар (в зв. падеж съотв. – приятелю, другарю) Животът, друже мой, е вещ ужасна.Константин Величков

Етимология

вж. горе

Фразеологични изрази

Превод

Синоними

Сродни думи

Производни думи

дружка