Потребител беседа:Borislav

От Уикиречник
Направо към: навигация, търсене

Congratulation for your adminship. -- Looxix 23:16, 10 май 2004 (UTC)

Ido[редактиране]

Hello,
May I ask you to place a link toward the Ido version of the Wiktionary? (there are now more than 150 articles)209.90.162.76 06:24, 3 апр 2005 (UTC)

zdr[редактиране]

Здравей! Благодаря за изказаната готовност да ми помогнеш. Имам 3 въпроса. Засега .:)

  1. Регистрирах си ник — darsie. Дадох си парола и мейл. Получих на мейла потвърждение какви са ми username-а и паролата, но всеки път когато влизам ми излиза съобщение — няма такъв юзер. Аз пак си попълвам име, парола и мейл (както при регистрацията) и едва тогава влизам. Странно е!
  2. След като обходих надлъж и нашир уикипедията, забелязах много неща, който в бг вариант ги няма. При други — има създадени категории, но липсват много подкатегории. Трябва ли структурата на различните езици да е еднаква? Пример: Категория А в англ.версия има поднива — аа, аб, ас, които пък си имат ааа, ааб, аас. При нас има само А и някои от категориите от 3-ти ниво. Да създам ли тези от 2 ниво и при нас да са по този признак подредени?
  3. Структурата на идентични страници на англ, трябва ли да е като нашата? Мисля, че така би било по-подредено.

--darsie

Здравей, Дарина! Не е позволено име на потребител да започва с малка латинска буква. В Уикипедия първата буква автоматично се превръща в главна, но в Уикиречник това не се прави (за да могат страниците да започват и с малка). Затова, като напишеш darsie, името си остава с малка буква (ако беше в Уикипедия, щеше да стане с главна) и се получава грешка. Гледайки списъка на регистрираните потребители, не откривам твоето име — значи още не си се регистрирала. Опитай с Darsie, би трябвало да се получи.
Относно 2: Не, няма нужда структурата да е еднаква. Но ако подредбата някъде другаде ти харесва, можеш да се опиташ да създадеш такава и тук. Аз се опитах да поставя началото на някаква категоризация, но вероятно може да се подобри. Между другото в английския Уикиречник не намирам „Категория A“. Сигурна ли си, че има такава? Но и да има, не мисля, че има нужда от подобни. Азбучната подредба се прави автоматично във всяка категория. Трябва само да добавя съдържание в категориите, за да е по-лесна навигацията.
За 3: Статиите за небългарски думи в българския речник имат малко по-различна структура от тези за български думи (поне според мен трябва да е така :-)). Няма например нужда от раздел „Преводи“, тъй като преводите ще са посочени в съответната статия за българската дума. Например преводите на английската дума go ще са в статията отивам. Иначе ще се получи ненужно повторение — ще има преводи в отивам (български), в go (английски), в gehen (немски) и т.н., което не е нужно и само ще усложнява работата с речника. Друга разлика е, че не виждам смисъл при go да се описва какво означава думата. Достатъчно е да се посочи как тя се превежда на български, а тълкувателното й описване ще е в статията за българската дума, т.е. в отивам. Направил съм няколко шаблона за чужди думи, които могат да се вмъкнат чрез падащото меню под кутията за редактиране. В началото на страницата Уикиречник:Шаблони/Използване пък има малко обяснения за чуждоезичните шаблони. --Борислав 07:08, 26 май 2005 (UTC)

Начална страница[редактиране]

Здравей Бори, някой пак пипа началната страница и слага спам. Трябва да се върне към по-стара версия. Поздрави, --Ема 13:41, 18 декември 2005 (UTC)

Благодаря за предупреждението, Ема! Явно имаме нужда от още администратори. Аз рядко съм тук. —Борислав 08:57, 19 декември 2005 (UTC)

Затруднения с шаблони[редактиране]

Здравей, не успях да направя шаблон за местоимения и по-специално Шаблон:Словоформи/толкав, изкопирах от тип 104, но знам че не е правилно. Ако намериш малко време, били ми помогнал? Поздрави,--Ема 18:10, 3 май 2006 (UTC)

Да, видях, че направо си копирала таблицата и в началото се засилих да ти пиша, но се отказах, след като видях, че само една дума е от този тип. Тази вечер или утре ще се опитам да ти обясня как работят. Най-добре ще е да създам една помощна страница. Борислав 07:14, 4 май 2006 (UTC)
Ема, написах малко пояснения в Шаблон:Словоформи/Прилагателно име. Прочети ги и ми кажи дали са достатъчни, за да се справиш с шаблона. —Борислав 10:07, 5 май 2006 (UTC)

Дублирани[редактиране]

Благодаря! Само дето сега имаме "син2" и "син (прилагателно)", едното трябва да се изтрие. Опитах да сложа син2 и работи, ама като минеш препратката за редактиране отива на формите за съществителното. Моля за помощ, не успявам да разбера защо се държи така. Поздрави, Златко ± (беседа) 15:40, 4 май 2006 (UTC)

Аах, знаех си, че някъде нещо съм оплел. В шаблона със словоформите за син2 съм пропуснал да му сложа правилния идентификатор. Беше „син“ вместо „син2“. —Борислав 08:10, 5 май 2006 (UTC)
Хайде тогава да изтриеш по-новия шаблон - излишен е. Поздрави, Златко ± (беседа) 14:14, 31 май 2006 (UTC)

Още нещо: обяснение кое, защо и как за типовете думи липсва, та ги слагам на принципа едно-към-гьотере (копирам от близка дума все пак). Копирах „син“ от „зелен“, а „бланширане“ от „варене“, ама можеш да ги провериш и може някой да опише к'во е т'ва :-) Поздрави, Златко ± (беседа) 14:47, 31 май 2006 (UTC)

Къде се предлагат за триене безсмислиците[редактиране]

Не мога да намеря У:СИ (може да си забелязал, любимата ми страница), та ти предлагам тук безмислен и преведа. Поздрави, Златко ± (беседа) 09:20, 23 август 2006 (UTC)

Е, защо не разгледа малко по-добре? В менюто има връзка към Портала, а в него има връзка към Уикиречник:Страници за изтриване. А пък не е чак толкова трудно да пробваш и със „Страници за изтриване“ вместо „СИ“. Борислав 08:31, 24 август 2006 (UTC)

Bulgarian Morphology[редактиране]

Bulgarian Morphology is laid out in 208 paradigms starting from the page titled: Уикиречник:Български/Типове думи (http://bg.wiktionary.org/wiki/%D0%A3%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%91%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8/%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5_%D0%B4%D1%83%D0%BC%D0%B8) I have three questions here:

1. These paradigms don't mark accents. I am a lecturer in a computational linguistics department, and I have a couple of students who have made morphological analyzers for Bulgarian. Perhaps I could get a student to semi-automatically insert these. Would people be interested in this? If I found such a student, is there a contact person that he/she might consult with on technical issues?

2. I'm also wondering, for each part of speech, there are links to all the paradigms for that part of speech (labeled by number), and then there is a link labeled: Всички. For example, the first Всички gives a list of all masculine nouns. What happens if somebody adds a new masculine noun? Is this automatically updated here?

3. The same set of paradigms is used by the online morphological analyzer at: http://www.uni-plovdiv.bg/dcs/morphe.htm. But I've noticed some inconsistencies. For example the Plovdiv analyzer has the noun лист in 4 different paradigms (1, 7, 22, 25), whereas Wiktionary puts it just in category 6. Are there any reasons for this inconsistency, or is it a mistake? Dale Gerdemann --134.2.129.27 08:47, 28 септември 2006 (UTC)

Двуезични речници от Уикипедия[редактиране]

Здравей, Бори. Тези дни ми се върти в главата един въпрос. Дали е възможно да се изтегли от базата с данни на Уикиречник двуезичен речник във формат TXT, например? Би било много полезно нещо. В момента разучавам една програма за компютърно подпомогнат превод , казва се Omegat, в която има възможност да се въведат готови речници. Поздрави, --Ема 09:49, 3 април 2008 (UTC)

За Уикиречник или за Уикипедия става въпрос? При Уикипедия сравнително лесно може да се направи списък въз основа на междуезиковите препратки. При българоезичния Уикиречник също е възможно, но ще е лекичко по-трудоемко. Лошото е, че едва ли има много статии с посочен превод. — Борислав 13:12, 3 април 2008 (UTC)
Имах предвид Уикиречник, но и Уикипедия би било интересно (има повече статии, въпреки че имената на личности са ненужни в този случай). Иначе си прав, че тук няма много преводи, но може да се положат повече усилия в това направление в бъдеще. Речниците в OmegaT се съставят в текстов файл в три колони с табулатор помежду, първата колона съдържа думата, втората - превода и третата евентуални бележки, файлът се запазва с UTF-8 кодировка. Това, разбира се, са подробности. После, евентуално, от "Специални страници" да е възможно един ден да се теглят тези речници. --Ема 14:52, 3 април 2008 (UTC)
Да, ще бъде чудесно, ако чрез специална страница или пък по някакъв друг начин могат да се изтеглят такива речници, но се съмнявам, че скоро някой ще го направи това. За тая цел е нужно добавяната информация да спазва строг стандарт, за да може безгрешно да се извлича от машина. Иначе, ако всеки вмъква преводи както му падне, няма начин автоматично да се прочете и анализира информацията. — Борислав 10:30, 4 април 2008 (UTC)

Не се виждат антонимите при наречията.[редактиране]

Здравей,

Добавих антоним на ничком, не не се вижда. Добавих раздел АНТОНИМИ в шаблона на наречията, но няма разлика. Челибакът 14:57, 6 май 2008 (UTC)

Cross-wiki vandal[редактиране]

Hi Borislav. Could you take a look at Special:Contributions/Sinner and make sure no incorrect interwikis has been added? The user seems to do many good edits, but now and then he adds vandalism or incorrect interwikis. Thanks! --EivindJ 12:20, 22 юни 2008 (UTC)

I have checked all his contributions. Some were already reverted, and from the others all except one were ok. Thank you for your warning. — Борислав 06:57, 24 юни 2008 (UTC)

Interwikis and Noun template[редактиране]

Hi, I edited Шаблон:Noun to remove the explicit interwiki language link: if the entry exists in the other language wikt the bot(s) will add it, and if it doesn't the bots get confused (in a minor way ;-) trying to remove it because it isn't in the text. (There are/were ~43 such cases a-z, not sure how many in Cyrillic entries). best, Robert (Interwicket runner) Robert Ullmann 15:32, 23 април 2009 (UTC)

Етимология[редактиране]

Здрасти.

Етимологията я взимам от три хартиени речника - БЕР, сръбския на Петар Скок и руския на Макс Фасмер. БЕР (незавършен) обикновено е базиран върху тия двата. Единствено последният се намира във формат pdf на сайт http://etymolog.ruslang.ru. Наполетано 14:47, 3 април 2010 (UTC)

Блокиране на потребител[редактиране]

Здравей,

Били погледнал тези приноси - смятам, че трябва блокиране с възпитателна цел--Ket 20:39, 28 декември 2011 (UTC)

Привет и от мен. Боя се, че няма да можем да се справим с това дете. Струва ми се, че е най-добре да бъде блокиран безсрочно във всичките други проекти освен Уикипедия... а може би и там ще се наложи. Ще погледна как мога да върна редакциите му с бот. Впрочем, не знам каква е точно процедурата за избор на администратори тук, но ако е нужна помощ, бих се кандидатирал -- въпреки, че и на мен ми остава все по-малко време за уикинещата. ЛъчезарБ/П 11:45, 10 февруари 2012 (UTC)

botflag request[редактиране]

Hi Borislav,

You are the only one bureaucrat on bg.wikt and i ask you to respond with my request for botflag. Would be really nice. Best regards --Yoursmile (беседа) 06:57, 16 август 2012 (UTC)

Потребител:Fadams[редактиране]

Здравейте Борислав! Моля дългосрочно да блокирате Потребител:Fadams. По-горе Кет показва безобразията му, а аз не мога след него навсякъде да поставям шаблона за бързо изтриване на категории и статии от рода на Бусманци (държава). Моля да направите нещо защото този човек просто унищожава системно проекта Уикиречник. --CvetanPetrov1940 (беседа) 07:59, 29 октомври 2012 (UTC)Поздрави!

Forced user renames coming soon for SUL[редактиране]

Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to translate and review the notification that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages m:Rename practices and m:Global rename policy. Thank you, Nemo 12:55, 3 май 2013 (UTC)

Request for username change : Hosiryuhosi -> Rxy[редактиране]

Hello. Could you please change my username?

Done. — Борислав 07:12, 23 март 2014 (UTC)

An important message about renaming users[редактиране]

Dear Borislav, My aplogies for writing in English. Please translate or have this translated for you if it will help. I am cross-posting this message to many places to make sure everyone who is a Wikimedia Foundation project bureaucrat receives a copy. If you are a bureaucrat on more than one wiki, you will receive this message on each wiki where you are a bureaucrat.

As you may have seen, work to perform the Wikimedia cluster-wide single-user login finalisation (SUL finalisation) is taking place. This may potentially effect your work as a local bureaucrat, so please read this message carefully.

Why is this happening? As currently stated at the global rename policy, a global account is a name linked to a single user across all Wikimedia wikis, with local accounts unified into a global collection. Previously, the only way to rename a unified user was to individually rename every local account. This was an extremely difficult and time-consuming task, both for stewards and for the users who had to initiate discussions with local bureaucrats (who perform local renames to date) on every wiki with available bureaucrats. The process took a very long time, since it's difficult to coordinate crosswiki renames among the projects and bureaucrats involved in individual projects.

The SUL finalisation will be taking place in stages, and one of the first stages will be to turn off Special:RenameUser locally. This needs to be done as soon as possible, on advice and input from Stewards and engineers for the project, so that no more accounts that are unified globally are broken by a local rename to usurp the global account name. Once this is done, the process of global name unification can begin. The date that has been chosen to turn off local renaming and shift over to entirely global renaming is 15 September 2014, or three weeks time from now. In place of local renames is a new tool, hosted on Meta, that allows for global renames on all wikis where the name is not registered will be deployed.

Your help is greatly needed during this process and going forward in the future if, as a bureaucrat, renaming users is something that you do or have an interest in participating in. The Wikimedia Stewards have set up, and are in charge of, a new community usergroup on Meta in order to share knowledge and work together on renaming accounts globally, called Global renamers. Stewards are in the process of creating documentation to help global renamers to get used to and learn more about global accounts and tools and Meta in general as well as the application format. As transparency is a valuable thing in our movement, the Stewards would like to have at least a brief public application period. If you are an experienced renamer as a local bureaucrat, the process of becoming a part of this group could take as little as 24 hours to complete. You, as a bureaucrat, should be able to apply for the global renamer right on Meta by the requests for global permissions page on 1 September, a week from now.

In the meantime please update your local page where users request renames to reflect this move to global renaming, and if there is a rename request and the user has edited more than one wiki with the name, please send them to the request page for a global rename.

Stewards greatly appreciate the trust local communities have in you and want to make this transition as easy as possible so that the two groups can start working together to ensure everyone has a unique login identity across Wikimedia projects. Completing this project will allow for long-desired universal tools like a global watchlist, global notifications and many, many more features to make work easier.

If you have any questions, comments or concerns about the SUL finalisation, read over the Help:Unified login page on Meta and leave a note on the talk page there, or on the talk page for global renamers. You can also contact me on my talk page on meta if you would like. I'm working as a bridge between Wikimedia Foundation Engineering and Product Development, Wikimedia Stewards, and you to assure that SUL finalisation goes as smoothly as possible; this is a community-driven process and I encourage you to work with the Stewards for our communities.

Thank you for your time. -- Keegan (WMF) talk 18:24, 25 август 2014 (UTC)

--This message was sent using MassMessage. Was there an error? Report it!

Права на V111P[редактиране]

Привет, Боби. Малко бюрократска работа има за теб: Уикиречник:Администратори/V111P :) Spiritia (беседа) 17:50, 28 април 2016 (UTC)