 |
Български |
Съществително нарицателно име, женски род, тип 41
- Заведение, в което се сервират спиртни напитки и мезета.
Етимология
Праслав. *kъrčьma, с производни, засвидетелствани в старобълг. кръчьмовати „продавам на дребно“ (Ман. хр.), кръчьмьлıавати καπηλεύειν „развалям“ (Супр.). Значението „пивница, магазин“ разпространено след всички слав. езици е вторично, както се вижда от следните реликтови форми: бълг. диал. кръчма „почерпка по случай сделка“, сръб. диал. крчма „угощение, почерпка“, словен. krčmovnica „къща, в която се танцува след сватбата“. Няма достоверна етимология. Значението „разход, почерпка“ е първично, както се вижда от значението „развалям“ < „изразходвам“, което изключва всякаква връзка с къркам, *kъrčiti „изтръгвам, изкълчвам“ или кърчаг „делва“. По-вероятен е арабски произход - срв. араб. خرج (хarǯ) „стопански разход, дан, харч“ с тюркски словообразувателен модел: прабълг. *qïrǯ- > отименен глагол *qïrǯ-a- > същ. име *qïrǯa-ma, срв. чуваш. хырçă „дължимо, дълг“, тур. harcama „разход“, произв. от harcamak „изразходвам, прен. погубвам“. За значението кръчма срв. старорус. харчевня „кръчма“ от тур. harc.
Фразеологични изрази
- У мене е кръчмата. Разг. Аз ще черпя (ако последното количество алкохол от бутилката е в моята чаша).
Превод
- английски: [[]]
- арабски: [[]]
- арменски: [[]]
- африкаанс: [[]]
- белоруски: [[]]
- гръцки: [[]]
- датски: [[]]
- есперанто: [[]]
- естонски: [[]]
- иврит: [[]]
- индонезийски: [[]]
- ирландски: [[]]
- исландски: [[]]
- испански: [[]]
- италиански: [[]]
- китайски: [[]]
- корейски: [[]]
- латвийски: [[]]
- латински: [[]]
- литовски: [[]]
|
|
Синоними
пивница, питиепродавница, механа, кръчмарница
Сродни думи
Производни думи