Съществително нарицателно име, женски род, тип 41
- Значението на думата все още не е въведено. Можете да го добавите, както и да попълните част от останалата липсваща информация, като щракнете на редактиране.
Етимология
старобълг. кънигы „букви, книга, нещо написано“ (Зогр., Мар., Асем., Син. пс., Супр.). слав. *kъnigy, унг. könyv „книга“, зап-осет. кинугæ „книга“ са от тюркобълг. *küinig, срв. старотюрк. küin „свитък“, küin bitig „книга“ (букв. „свитък-писмо“), мандж. g`owanse „книга, свитък“ (~гьоан-дзи), джурджен. kiuen-tsi „копринена тъкан“ < кит. 卷 (kwén) „свитък“. Заета от волжко-бълг. *küiniv (~старочув. кунĕ „везба“) в морд. конëв „хартия“. Асир. kunukku, армен. kənik` „печат“ нямат никакво отношение към книга, тъй като книгопечатането се появява в Европа едва през ХV в.
Фразеологични изрази
Превод
- английски: book (→en)
- арабски: [[]]
- арменски: [[]]
- африкаанс: [[]]
- белоруски: [[]]
- гръцки: [[]]
- датски: [[]]
- есперанто: [[]]
- естонски: [[]]
- иврит: [[]]
- индонезийски: [[]]
- ирландски: [[]]
- исландски: [[]]
- испански: libro (→es)
- италиански: libro (→it)
- китайски: [[]]
- корейски: [[]]
- латвийски: [[]]
- латински: liber (→la)
- литовски: [[]]
|
|
Синоними
Сродни думи
Производни думи