 |
Български |
Съществително нарицателно име, женски род, тип 41
- Нещо, поднесено като дар на божество. „Принесоха овен за жертва.“
- Нещо, което е прострадало при някакви обстоятелства. „Жертва на пожар.“
Етимология
Старобълг. жрьтва (Супрасъл. сб.) от старобълг. глагал жръти, жьрѫ „правя жертва“, сроден с лит. giriu, girti „хваля“, geras „хубав“, староинд. gŗņāti „възпява, възхвалява“, gīr „похвала, награда“, авест. āɣairyāt „превъзнася“, gar „похвала, награда“, лат. grātus „желан, приятен, благодарен“, тох. В kartse „хубав, приятен“ от ие. *gʷerə-
Старобълг. > старорус. жертва (вместо жëртва).
Фразеологични изрази
Превод
- sacrifice (→en), victim (→en)
- victim (→en)
- арабски: [[]]
- арменски: [[]]
- африкаанс: [[]]
- белоруски: [[]]
- гръцки: [[]]
- датски: [[]]
- есперанто: [[]]
- естонски: [[]]
- иврит: [[]]
- индонезийски: [[]]
- ирландски: [[]]
- исландски: [[]]
- испански: víctima (es)
- италиански: [[]]
- китайски: [[]]
- корейски: [[]]
- латвийски: [[]]
- латински: [[]]
- литовски: [[]]
|
- немски: [[]]
- норвежки: [[]]
- персийски: [[]]
- полски: ofiara (pl)
- португалски: [[]]
- румънски: [[]]
- руски: жертва (ru)
- словашки: [[]]
- словенски: [[]]
- сръбски: жртва (sr)
- тайландски: [[]]
- турски: [[]]
- унгарски: [[]]
- фински: [[]]
- френски: [[]]
- холандски: [[]]
- хърватски: žrtva (hr)
- чешки: [[]]
- шведски: [[]]
- японски: [[]]
|
Синоними
Сродни думи
Производни думи
, неосновна форма
Вид
Oсновна форма
жертвам