страх: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Interwicket (беседа | приноси) м iwiki +cs:страх |
м Робот Добавяне: zh:страх |
||
Ред 79: | Ред 79: | ||
[[ru:страх]] |
[[ru:страх]] |
||
[[tr:страх]] |
[[tr:страх]] |
||
[[zh:страх]] |
Версия от 22:02, 14 ноември 2010
страх (български)
ед.ч. | страх | |
---|---|---|
непълен член | стра·ха | |
пълен член | стра·хът | |
мн.ч. | стра·хо·ве | |
членувано | стра·хо·ве·те | |
бройна форма | стра·ха | |
звателна форма | — |
Съществително нарицателно име, мъжки род, тип 1
- Значението на думата все още не е въведено. Можете да го добавите, както и да попълните част от останалата липсваща информация, като щракнете на редактиране.
Етимология
старобълг. страхъ (Супр.).
По всяка вероятност слав. *straxъ < *straksъ е новообразувана (под влиянието на табу?) от глаг. *traskati (за срав. бълг. диал. траскам „плаша“), свързан с трясък. По аналогичен начин е образуван бълг. глагол стряскам < трясък.
Фразеологични изрази
Превод
|
|
Синоними
- уплаха, малодушие, нерешителност, слабодушие, боязън, боязливост, трепет, наплашеност, заплаха, угроза, опасение, ужас
- страхопочитание, почтителен страх, уважение, респект
- паника, смут, суматоха, безпокойство
- подозрение, недоверие, недоверчивост, съмнение, мнителност
- тревога