brand

от Уикиречник
Направо към: навигация, търсене
Andere schrijfwijzen Да не се бърка с: Brandbränd

Датски

Изговор

Емблемата на Уикипедия Уикипедия разполага със статия на тема brand.
Звук: файлът не е намерен (създай,  почисти)
МФА: [ˈbʁɑnˀ]
Сричкопренасяне: brand

Етимология

Произлиза от ст.-дат. brand и нордич. brandr.

Съществително име, общ род

именителен падеж (ед. ч.)
нечлен. ф. brand, член. ф. branden

родителен падеж (ед. ч.)
нечлен. ф. brands, член. ф. brandens

именителен падеж (мн. ч.)
нечлен. ф. brande, член. ф. brandene

родителен падеж (мн. ч.)
нечлен. ф. brandes, член. ф. brandenes

[1] неконтролиран огън, който унищожава ценности: пожар, огън, пламък
Der går sjældent røg af en brand uden at der er ild i den. — Няма дим без огън.
[2] вътрешен огън, възпламеняване: пламък

Синоними

[1] flammehav, flammer, ild, ildebrand, ildløs, ildsvåde

Бележки и допълнителна информация

Вижте „brand“ – значение, словоформи, синоними и др. на сайта Речник на датския език (дат.)

Нидерландски

Изговор

Емблемата на Уикипедия Уикипедия разполага със статия на тема Brand (vuur).
Картина на пожар
Звук:  brand    (помощ,  файл)
МФА: (Северна Холандия): [ˈbrɑnt], (Фландрия, Брабант): [ˈbrɑnt], (Лимбург): [ˈbrɑnd]
Римa: -ɑnt
Сричкопренасяне: brand

Етимология

Заета от ст.-нидер. brand и прагерм. brandaz.

Глагол от несвършен вид

[1] изявително наклонение, сег. вр., 1 л., ед. ч. на branden
Ik brand. — Аз горя.
[2] повелително наклонение, на branden
Brand! — Пожар!
[3] изявително наклонение, сег. вр., 2 л., ед. ч. на branden
Brand je? — Гориш ли?

Съществително име, мъжки род

определитена форма (ед. ч.)
brand

умалителна форма (ед. ч.)
brandje

определитена форма (мн. ч.)
branden

умалителна форма (мн. ч.)
brandjes

[1] неконтролиран огън, който унищожава ценности: пожар
Er is een brand in de school. — Пожар в училището.
in brand staan — гори, в пламаци е
uit de brand helpen — помагам на някого в беда
[2] вътрешен огън, възпламеняване: пламък

Синоними

[1] fik, hens

Хипоними

[1] aardbrand, bedrijfsbrand, bermbrand, binnenbrand, boombrand, bosbrand, builenbrand, duinbrand, haardbrand, heidebrand, Hildebrand, IJsbrand, natuurbrand, rijstbrand, roggebrand, schipholbrand, schoorsteenbrand, stadsbrand, steenbrand
[2] stokebrand, stuifbrand, veenbrand, voorbrand, vriesbrand, wereldbrand, wortelbrand, zeebrand, zonnebrand, zuurbrand

Производни думи

Сродни думи

[1] vuurzee

Бележки и допълнителна информация

Шведски

Изговор

Емблемата на Уикипедия Уикипедия разполага със статия на тема brand.
Звук:  brand    (помощ,  файл)
МФА: [bran:d]
Сричкопренасяне: brand

Етимология

Произлиза от нордич. brandr, прагерм. brandaz и праиндоевроп. bʰrenu-.

Съществително име, общ род

именителен падеж (ед. ч.)
нечлен. ф. brand, член. ф. branden

родителен падеж (ед. ч.)
нечлен. ф. brands, член. ф. brandens

именителен падеж (мн. ч.)
нечлен. ф. brander, член. ф. branderna

родителен падеж (мн. ч.)
нечлен. ф. branders, член. ф. brandernas

[1] неконтролиран огън, който унищожава ценности: пожар, огън, пламък
Ingen person skadades i samband med branden. — Няма пострадали при пожара.
Branden startade i köket. — Огънят тръгна от кухнята.
huset stod i brand — къщата е в пламъци
[2] вътрешен огън, възпламеняване: пламък

Синоними

[1] eldsvåda, eld, vådeld, lågor, flammor, brasa, bål
[2] gangrän, kallbrand, vävnadsdöd; växtsjukdom, sot

Производни думи

[1] brandbil, brandkår, brandman, brandsläckare, brandvarnare, husbrand, mordbrand, skogsbrand

Бележки и допълнителна информация

Вижте „brand“ – значение, словоформи, синоними и др. на сайта Речник на шведския език (швед.)