пия: Разлика между версии

От Уикиречник
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
м r2.7.3) (Робот Добавяне: az:пия, chr:пия
Ред 71: Ред 71:
}}
}}


[[az:пия]]
[[chr:пия]]
[[en:пия]]
[[en:пия]]
[[fj:пия]]
[[fj:пия]]

Версия от 18:42, 22 април 2015

пия (български)

Глагол, тип 163, несвършен

(класификация — ?)

  1. Какво. Поглъщам някаква течност. Пия кафе. Пия хубаво вино.
  2. Употребявам спиртни напитки; пиянствам. Той пие много.
  3. Прен. Поемам, всмуквам. Понеже е горещо, цветята пият много вода и ги поливам всеки ден.

Етимология

старобълг. пити, пиѭ (Супр.). Общоиндоевропейски глагол: староинд. pibati „(той) пие“, pītas „изпит“ (ср. старобълг. питъ), pītiś ж. „питие“ (ср. старобълг. питиѥ), старогр. πί̄νω „пия“, бъд. вр. πίομαι, лат. bibō (< *pibō), алб. рi, ирл. ibim „пия“.

Фразеологични изрази

  • Пия за някого/за нещо. — Тост, благопожелание.
  • Пия като смок. - Пия много (алкохол).
  • Пия една студена вода. — Примирявам се с неуспеха, с измамата, с неоправданите очаквания.
  • Пия вода от извора. — Черпя сведения, знания от първоизточника.
  • Пия кръвта/кръвчицата. — Измъчвам, експлоатирам.
  • Пия с очи. — 1. Гледам втренчено; 2. Гледам влюбено; 3. Гледам с неприязън.


Синоними



Превод