Потребител беседа:Stanislav~bgwiktionary
Добавяне на темаЗдравей, Станиславе!
Намери се най-накрая някой, който да се заеме с речника. Чудесно! Видях, че си разглеждал nl:. Идеята за шаблоните за езици наистина е много добра, но мисля, че на места прекаляват малко. Например не е много уместно да има шаблони и за заглавията. Е, поне сега мисля така. Може някой да ме убеди в противното. Но според мен с тях става много сложно за обикновените потребители и заприличва чак на програмиране. Доста хора ще се стреснат от това. Пък и това, че не са на български (trans, phrase), е още един минус за тяхната употреба. Това е все едно да правим шаблони и в Уикипедия за външните препратки, например -links-. Добре е да използваме шаблоните по-такъв начин, че кодът на страниците да е все пак горе-долу четлив. --Борислав 22:33, 5 ное 2004 (UTC)
- Здрасти! Аз гледах най-напред италианския уикиреченик (откъдето ме помолиха да въведа коледната терминология на Български) и ми хареса техния похват с шаблоните, който споделят с поне няколко други уикиречника. Харесва ми това, че почти цялата статия може да се копира и лепне непроменена в различните речници (а имайки предвид същността на проекта, такъв процес няма да е рядкост.)
- Като главен аргумент за шаблонния подход бих дал обаче това, че "ентритата", за да е удобен речника, трябва да се ползват с доста по-голяма доза педантичност, отколкото статиите в уикипедията. Т.е. струва ми се, че за да е прегледно и използваемо, трябва да се спазва реда и вида на записките (степените на заглавие, останалото оформление, категоризиране...), което води до шаблони, автоматично категоризиране по тях, и допълнителния плюс, че наименованията на различните раздели/неща могат да се сменят лесно. Ако за определен вид статии в уикипедията има такава еднородност и еднообразност, също мисля обикновено прибягваме до шаблони...
- Струва ми се, че е хубаво да се държи на този "ред", тъй като когато имам някой речник, първо (едва ли не подсъзнателно) се запознавам със структурата на записките (примерно от вида на "{дума}, {част.}, {род}, 1. {превод1}, 2. {превод2}), преди да мога пълноценно да го ползвам. При правенето на речник, като че ли става въпрос за един вид сложна, но сериозно структурирана, класификация и (както при организмите), тя е от най-голяма полза, когато е представена по униформен начин. Това не пречи между другото на съвсем нови потребители да въвеждат предварително и без спазване на такива правила, но като цяло, мисля че облика ще бъде по-добър със шаблони. --Stanislav 00:18, 6 ное 2004 (UTC)
- Да, наистина с шаблони е по-добре. Единственият ми аргумент беше, че новодошлите могат да се изплашат, но предполагам, че ще трябва да поемем този риск.
- А сега малко за сложността на междуикитата. Видях, че си сложил към it: и en:, но към съответните преводи на фразата. Преди време някой някъде беше писал, че е хубаво да се слагат междуикита към непреведената фраза в другите езици, т.е. към "Весела Коледа..." в en:, а не към "Merry Christmas...". Към преводите в другите речници, а също така и към преводите в съответния речник пък можело да се препраща в самата страница. Да не е измислен вече някакъв нов вариант, за който не съм чел? --Борислав 09:23, 6 ное 2004 (UTC)
- Незнам дали има консенсус (аз възприех преводите от it:), но мисля че си прав. Макар връзките може би по-бързо да се развиват при варианта "bg:Всела Коледа -interwiki-> en:Merry Christmas", най късно когато от фрази минем към думи се вижда, че всъщност е невъзможно да се правят смислени 1:1 съпоставки. Ако въобще има смисъл от МЕП в Уикиречника, то наистина трябва да са от вида "bg:Яребица -interwiki-> en:Яребица"... --Stanislav 20:34, 8 ное 2004 (UTC)
Предстои промяна на потребителското Ви име
[редактиране]Здравейте,
Техническият екип на Фондация Уикимедия прави някои промени по функционирането на потребителските сметки като част от непрестанните ни усилия да предоставим на потребителите си нови и по-добри функционалности (като например глобални съобщения от всички уики проекти). Тези промени изискват да имате едно и също потребителско име навсякъде. Това ще ни позволи да Ви предоставим нови възможности за по-добро редактиране и дискутиране и ще позволи по-голяма гъвкавост при достъпа на потребители до съответни инструменти. Един от страничните ефекти е, че потребителските сметки за всеки потребител трябва да с еднакви във всички над 900 проекта на Уикимедия. Вижте обявата за повече информация.
За съжаление, избраното от Вас потребителско име се дублира с това на друг потребител, също избрал името Stanislav. За да осигурим, че и двамата ще можете в бъдеще да ползвате сайтовете на Уикимедия, ще преименуваме сметката Ви на Stanislav~bgwiktionary. Това преименуване ще се осъществи през м. август 2015, наред с преименуването на всички останали дублиращи се потребителски имена.
Потребителската Ви сметка ще продължи да функционира както досега и ще получавате признание за всичките си досегашни редакции, но ще трябва да използвате новото си потребителско име, когато влизате в системата. Ако не харесвате новото си потребителско име, можете да помолите потребителската ви сметка да бъде отново преименувана, като използвате този формуляр.
Съжаляваме за настъпилото неудобство.
Yours,
Keegan Peterzell
Community Liaison, Wikimedia Foundation
19:18, 17 март 2015 (UTC)
Renamed
[редактиране]This account has been renamed as part of single-user login finalisation. If you own this account you can log in using your previous username and password for more information. If you do not like this account's new name, you can choose your own using this form after logging in: Специални:GlobalRenameRequest. -- Keegan (WMF) (talk)
02:43, 19 април 2015 (UTC)